2020-09-01から1ヶ月間の記事一覧
What dose it mean?は「それはどういう意味ですか?」 という感じで単純に相手に発言の意味を訪ねる場合に使います。 これにforをつけるだけで、 What dose it mean for us? それは私たちにとってどんな意味がありますか? ⇒「それは私たちにとってどんな影…
動詞のmaybe we couldは「一緒に~していきませんか?」 という感じで相手に提案する表現です。 例文Maybe we could talk about this again tomorrow? この件についてまた明日話し合いましょうか? 相手を誘う表現には [Let's ~]や[Why don't we~]等ありま…
動詞のput our head togetherは「一緒に取り組む」「知恵を出し合う」 という意味で使われるイディオムです。 例文 Let's put our head together and think of some good ideas. 知恵を出し合って、よい案を考えましょう。 みんなで頭を寄せて、話し合ってい…
動詞のquestionが「質問する」という意味があるのはよく知られていますが、 他動詞で「~に対して疑惑を持つ」という意味でも使われる事があります。 例文 I understand it's not my place to question management decision. 経営陣の決定について、私が口を…
「紆余曲折」、「浮き沈み」は [twists and turns] [ups and downs] 等と表現できます。 例文After many twists and turns, this project was finally completed. 紆余曲折の末、そのプロジェクトはついに完了した。 例文After a lots of ups and downs, thi…
I don't think I should go that far. そこまではやるべきではないと思ってるよ [go that far]には行き過ぎているというニュアンスがあります。 ここでのthatは副詞で「それほどまでに」 「それほどに」という意味があります。 それほどまでに遠くに行く ⇒行…
[make someone look bad] は 「(人)の印象を悪くする」「(人)の顔をつぶす」という意味になります。 例文It would make him look bad. それは彼の顔をつぶすことになる。 こちらは自動詞のタイプですが 「顔がつぶれる」⇒ 面目を失うというには [lose face]…
just have to は 「ただ~するしかない」⇒「~せざるを得ない」という意味になります。 例文I decided that I just have to keep on doing my best. 一生懸命やり続けるしかないと決心しました。 「~せざるを得ない」というには have no choice but to も使…
with には「共にいる」というニュアンスがある為、 agree with の後ろには[人]や[提案]が入って 心から同意しているという意味になります なので友達の意見に対して I agree with you と言うと、「同感です」という意味になります。 対してtoは方向性を示す…
「資金を調達する」という表現は、 [raise capital]で表現できます。 例文 We should find other way to raise capital. 他の方法で資金を調達すべきだ。 raiseは「上げる」、「育てる」という意味で良く知られていますが 「(お金を)工面する」という意味で…
major とアメリカ野球のメジャーリーグを 思い浮かべる人も多いのではないでしょうか? majorには「より大きい」というニュアンスがあり、 そこから派生して「主要な」「大きい方の」、「専攻の」、「重要な」 という意味になります 例文The electrical mach…
possible は以下の様に、疑問文使われることが多いです。 例文Would it be possible to postpone the meeting until next week? 打ち合わせを来週に延期していただくことはできますか? ただ肯定文で使われる際は「可能性がある」 →「出来ると言えば出来るけ…
ネイティブの会話の中で文末に[though]が使われることがあります。 何となく聞き流してしまいがちですが、 これは「~だけどね」とそれまで言った事と 逆のことを言う際に使います。 Butよりも柔らかく、カジュアルな印象を与えます。 例文Today was a fine …
「合理化する」はstreamlineという動詞で表現できます。 例文 We streamlined our workflow by putting the most important items first 重要な案件を先に置く事で、ワークフローを合理化した。 例文 We should streamline development process. 開発プロセ…
「ずうずうしい,あつかましい」はpushyという動詞で表現できます。 例文 Everybody knew that he was being pushy. 彼が厚かましい事をみんな知っていた。 例文 He is pushy for new comer. 彼は新人のわりに、ずうずうしいな。 ちなみに[pushy]はちゃんと発…
「(他人から聞いて)状況を把握する」という時は、learnを使うと便利です。 例文After the discussion with the customer, we learned that they are interested in imorting used machine. 客との議論後、彼らが中古車の輸入に興味がある事が分かった…
bring inは様々な意味がありますが 「(利益等を)もたらす」という使い方をされることがあります。 例文 This product brought in enoumouse profit この製品は膨大な利益をもたらした bring inは[外側から内側に~を持ち込む]というイメージなので、 そこ…
soは副詞、接続詞を取る事があり、様々な使い方をしますが 個人的に一番使い慣れないのが目的を表す接続詞として使った場合です。 この場合のsoは「~するように」と訳します 例文 Make sure that you have everything you need so there will be no trouble…
[pain in the neck]は「面倒な事」という意味です。 例文He is such a pain in the neck. 彼は本当に面倒な人だ。 neck の代わりにass や buttを使っても同じ意味になります。 assはかなりカジュアルな表現になるので、 目上の人にはneckかbuttが無難ですね…
feel like の主語に人(I)を取る形は 皆様慣れていると思います。 例文I feel like going out. 私は外に出たい このfeel likeの主語には物、状況、出来事を取る事も出来ます。 「(物、状況、出来事)があなたに~と感じさせる」という意味になります。 例文Th…
「お言葉を返すようで恐縮ですが」を英語で表現する時は、 [With all due respect]が使えます。 かしこまった言い方です。 相手に敬意を払いながらも、反対意見を言う際に使えます。 例文 With all due respect, I don't think it is a good plan. ずっとあ…
fortuneは「運勢」。「幸運」という意味がある事はよく知られていますが、 「大金、資産」という意味がある事はご存知でしたか? 例文 She has the good fortune to escape injury, 幸運にも彼女はけがを免れた 例文 Should we really be spending such a fo…