2020-09-02から1日間の記事一覧
「お言葉を返すようで恐縮ですが」を英語で表現する時は、 [With all due respect]が使えます。 かしこまった言い方です。 相手に敬意を払いながらも、反対意見を言う際に使えます。 例文 With all due respect, I don't think it is a good plan. ずっとあ…
「お言葉を返すようで恐縮ですが」を英語で表現する時は、 [With all due respect]が使えます。 かしこまった言い方です。 相手に敬意を払いながらも、反対意見を言う際に使えます。 例文 With all due respect, I don't think it is a good plan. ずっとあ…