(英語表現)off the top of one's head 4-1 Lesson21
[off the top of one's head]は「思い付きで」「即興で」「深い考えなしに」という意味で使われます。
直訳すると「頭のてっぺんからパッと出る」なので、分かりやすいですね。
参照:
スタディサプリ ビジネス 4-1 lesson21
[off the top of one's head]は「思い付きで」「即興で」「深い考えなしに」という意味で使われます。
直訳すると「頭のてっぺんからパッと出る」なので、分かりやすいですね。
参照:
スタディサプリ ビジネス 4-1 lesson21